United States v. Bell ( 1999 )


Menu:
  •                   UNITED STATES COURT OF APPEALS
    FOR THE FIFTH CIRCUIT
    ____________________
    No. 98-60305
    ____________________
    UNITED STATES OF AMERICA,
    Plaintiff-Appellee,
    versus
    STERLING BELL,
    Defendant-Appellant.
    _________________________________________________________________
    Appeal from the United States District Court
    for the Southern District of Mississippi
    (4:97-CR-27-BS)
    _________________________________________________________________
    June 21, 1999
    Before SMITH, DUHÉ, and BARKSDALE, Circuit Judges.
    PER CURIAM:1
    Sterling Bell challenges his conviction for abusive sexual
    contact with a child in violation of 18 U.S.C. § 2244(a)(1), basing
    reversible error on hearsay testimony by the child’s examining
    physician and insufficiency of the evidence.    We AFFIRM.
    I.
    1
    Pursuant to 5TH CIR. R. 47.5, the Court has determined that
    this opinion should not be published and is not precedent except
    under the limited circumstances set forth in 5TH CIR. R. 47.5.4.
    Bell resided with his wife, Alma Bell, on the Choctaw Indian
    Reservation in Mississippi.    Frequent visitors at their home were
    Ashley and Crystal Martin, the young daughters of Phoebe Martin,
    Alma Bell’s niece.    All are Native Americans.
    On 7 February 1997, Ashley and Crystal Martin spent the night
    with the Bells.   Sometime during the night, the children got into
    bed with the Bells.    It was located against a wall; Alma Bell was
    on the outermost side, with Crystal Martin next to her, and with
    Bell between Crystal and Ashley Martin, who was closest to the
    wall.   Alma Bell testified that, at some point, she felt that
    “somebody was telling [her] to wake up and look over to where
    Sterling [Bell] was sleeping”.     She looked over at Bell, whom she
    could see because of a security light shining through the window,
    and saw him kissing Ashley Martin (then five years of age) and
    noticed that his hand, which was under the bedcover, “was moving on
    [the child’s] private part”.
    Alma Bell removed the cover and ordered the girls to leave the
    bed; she did not then confront Bell or later that morning.     But,
    that evening, she told the child’s mother, Phoebe Martin, what she
    had observed. Phoebe Martin testified that she asked Ashley Martin
    about what had happened; and that the child cried before telling
    her what had occurred.
    - 2 -
    Phoebe Martin took the child to the health center located at
    the reservation; she was examined by Dr. Coats.            The doctor was
    advised that Bell had touched Ashley Martin in her genital area.
    Bell was indicted for abusive sexual contact, in violation of
    18 U.S.C. § 2244(a)(1).2      Found guilty by a jury, his sentence
    includes 30 months imprisonment.
    II.
    Bell claims inadmissible hearsay and insufficient evidence.
    It is undisputed that he and the child are Native Americans; that
    the offense occurred in Indian country; and that, at the time of
    the incident, the child was under the age of 12.       See 18 U.S.C. §
    1153 (federal jurisdiction); 18 U.S.C. § 2244(c) (“If the sexual
    contact that violates this section is with an individual who has
    not attained the age of 12 years, the maximum term of imprisonment
    that may be imposed for the offense shall be twice that otherwise
    provided in this section”).
    A.
    Concerning Dr. Coats’ testimony as to what Ashley Martin
    related   to   the   doctor   through    a   translator,     Bell   claims
    2
    Bell was indicted on two such counts; the second as a result
    of a separate incident involving the same child. The court granted
    a judgment of acquittal on that count, following the Government’s
    case.
    - 3 -
    inadmissible “double hearsay”.           Because of the broad discretion
    afforded district courts in ruling on evidence, “[w]e will reverse
    ... only when the court has clearly abused its discretion and a
    substantial right of a party is affected”.          Tamez v. City of San
    Marcos, 
    118 F.3d 1085
    , 1098 (5th Cir. 1997), cert. denied, 118 S.
    Ct. 1073 (1998); see also FED. R. EVID. 103; United States v. Liu,
    
    960 F.2d 449
    , 452 (5th Cir. 1992); United States v. Follin, 
    979 F.2d 369
    , 375 (5th Cir. 1992).
    Dr. Coats testified that Ashley Martin’s mother and an aunt
    presented the child for a medical examination; that the child spoke
    in Choctaw; and that either the mother or aunt translated, because
    the doctor does not speak Choctaw. Bell’s double hearsay objection
    was overruled.
    Dr. Coats then testified that, through the translator (mother
    or aunt), Ashley Martin stated that her uncle had “touched” her,
    and   had   placed   her   hand   over   her   external   genital   area   to
    demonstrate where; and that one of the two women told Dr. Coats
    that Bell was Ashley Martin’s uncle.        A medical examination did not
    reveal any physical evidence of sexual contact.
    Phoebe Martin testified that Alma Bell had not gone to the
    clinic with them; that only she, Dr. Coats, and a nurse were
    present when the doctor examined Ashley Martin; that the child told
    - 4 -
    Dr. Coats, in English, what had happened to her; and that Phoebe
    Martin had translated only when the doctor did not understand what
    the child was saying. Although she testified that her translations
    had been     correct,   Phoebe   Martin    insisted   that   Dr.   Coats   had
    received almost all of the information directly from the child.
    Hearsay is “a statement, other than one made by the declarant
    while testifying at the trial or hearing, offered into evidence to
    prove the truth of the matter asserted”.              FED. R. EVID. 801(c).
    Bell asserts that there are two levels of hearsay in Dr. Coats’
    testimony:     what the child told the translator; and what the
    translator then told the doctor.      “Hearsay included within hearsay
    is not excluded under the hearsay rule if each part of the combined
    statements conforms with an exception to the hearsay rule provided
    in [the Federal Rules of Evidence].”         FED. R. EVID. 805.
    Certain statements, although hearsay, are excepted from the
    general rule, see Rule 802, prohibiting the admission of hearsay
    testimony.      Rule 803 provides several exceptions for which the
    availability of the declarant to testify is immaterial.            One is for
    statements
    made for purposes of medical diagnosis or
    treatment and describing medical history, or
    past or present symptoms, pain, or sensations,
    or the inception or general character of the
    cause or external source thereof insofar as
    - 5 -
    reasonably       pertinent       to   diagnosis         or
    treatment.
    FED. R. EVID. 803(4).         Bell does not contest the Rule 803(4)
    admissibility    of    statements     to     physicians     made    by     children
    identifying their abuser.
    Instead, Bell objected on the basis that the statements were
    made through a translator, because
    this seem[ed] to be ... hearsay within ...
    hearsay. The child spoke Choctaw, obviously
    to someone [who] spoke English, somebody else
    who then related to [sic] English, I’ve got at
    least two people here I can’t cross-examine.
    The district court responded that it was
    going to overrule the objection under the
    medical history ... exception to the hearsay
    rule.    The court will assume that the
    translation of the child’s words [was] correct
    since this was for medical purposes, same as
    though the medical history itself was.
    For whether the translator added an additional level of
    inadmissible    hearsay,     we    must   determine   the    admissibility        of
    “extrajudicial statements made through an interpreter when the
    testifying witness was unable to understand the original language
    of   the   declarant   and   can    testify    only   to    the    words    of   the
    interpreter”.    United States v. Nazemian, 
    948 F.2d 522
    , 526 (9th
    Cir. 1991), cert. denied, 
    506 U.S. 835
    (1992).
    - 6 -
    Our court addressed a similar issue in United States v.
    Cordero, 
    18 F.3d 1248
    (5th Cir. 1994), in which the defendant’s
    extrajudicial non-English statement was introduced at trial through
    the testimony of a person who had received a contemporaneous
    translation.      Citing to 
    Nazemian, 948 F.2d at 525-27
    , and United
    States v. Lopez, 
    937 F.2d 716
    , 724 (2d Cir. 1991), in which the
    courts treated interpreters’ translations as those of declarant,
    our court stated:
    We find the reasoning of the Second and Ninth
    Circuits persuasive, and we adopt it. Except
    in unusual circumstances, an interpreter is no
    more than a language conduit and therefore his
    translation [does] not create an additional
    level of hearsay.
    
    Cordero, 18 F.3d at 1253
    (internal quotations omitted, alteration
    in original).
    In Cordero, because the defendant failed to object, our court
    reviewed only for plain error.         Of course, by objecting, Bell
    preserved our normal abuse of discretion review. In any event, our
    court   adopted    the   Second   Circuit’s   view   in   Lopez   that   an
    interpreter is merely a conduit, absent “unusual circumstances”.
    
    Id. Concerning the
    “unusual circumstances” exception noted by our
    court in Cordero, other circuits have generally evaluated whether
    - 7 -
    the appellant alleged or demonstrated any bias on the part of the
    interpreter or any inaccuracies in the interpretation.    See 
    Lopez, 937 F.2d at 724
    (defendants “offer[ed] no reason to doubt the
    accuracy of [the] translation”); United States v. Koskerides, 
    877 F.2d 1129
    , 1135 (2d Cir. 1989) (“There is nothing in the record to
    suggest that the interpreter had any motive to mislead or distort,
    and there is no indication that the translation was inaccurate”);
    DCS Sanitation Management, Inc. v. Occupational Safety and Health
    Review Comm’n, 
    82 F.3d 812
    , 816 (8th Cir. 1996) (“DCS raised no
    questions regarding the abilities or biases of the interpreter”);
    
    Nazemian, 948 F.2d at 527
    (noting that defendant did not present
    evidence of bias or incompetence on part of interpreter).
    Bell does not claim any “unusual circumstances”, including any
    bias or incompetence on the part of the interpreter.3    In sum, Dr.
    Coats’ testimony was admissible: (1) the statements to her by the
    3
    Along this line, it is unclear who (if anyone) translated for
    the child.     Her mother testified that, during the medical
    examination, she provided any necessary interpretation.        Her
    interest, as the child’s mother, would be to provide the most
    complete and accurate information. Although Bell’s counsel opined
    at oral argument that any mother would be biased, given the nature
    of the charges, he did not point to any evidence indicating that
    the mother had any bias which would compel her to implicate Bell.
    Also, even if the aunt/Bell’s wife translated, the mother was
    present and would have been aware of any defects in the
    translation. Further, there was no evidence that the mother was
    not fluent in Choctaw, or unable to provide an accurate
    translation.
    - 8 -
    child regarding the identity of her abuser were admissible under
    Rule 803(4); and (2) the statements made through the interpreter
    were not hearsay.
    B.
    Bell preserved the sufficiency of the evidence issue by
    properly moving for judgment of acquittal.   FED. R. CRIM. P. 29 (a).
    The well-established standard for reviewing such claims is whether,
    viewing the evidence, and all inferences reasonably drawn from it,
    in the light most favorable to the Government, a rational trier of
    fact could have found the essential elements of the offenses beyond
    a reasonable doubt.   E.g., United States v. Sanchez, 
    961 F.2d 1169
    ,
    1173 (5th Cir. 1992).   Along this line, our role does not include
    weighing the evidence or making credibility determinations of the
    witnesses.   E.g., United States v. Myers, 
    104 F.3d 76
    , 78-79 (5th
    Cir.), cert. denied, 
    117 S. Ct. 1709
    (1997). Restated, we consider
    whether the trier of fact made a rational decision, not whether it
    correctly determined guilt or innocence.     E.g., United States v.
    Jaramillo, 
    42 F.3d 920
    , 923 (5th Cir. 1995).   But, consistent with
    the reasonable doubt standard, we will reverse a conviction “if the
    evidence construed in favor of the verdict gives equal or nearly
    equal circumstantial support to a theory of guilt and a theory of
    - 9 -
    innocence of the crime charged”.          
    Id. (internal quotation
    and
    citations omitted).
    Bell was convicted under 18 U.S.C. § 2244(a)(1), which makes
    it a crime to “knowingly engage[] in or cause[] sexual contact with
    or by another person, if so to do would violate – (1) section 2241
    of this title had the sexual contact been a sexual act”.           The
    referenced § 2241 proscribes “knowingly caus[ing] another person to
    engage in a sexual act – (1) by using force against that other
    person; or (2) by threatening or placing that other person in fear
    that any person will be subjected to death, serious bodily injury,
    or kidnaping; or attempts to do so”.       18 U.S.C. § 2241(a).   Bell
    maintains that the Government failed to prove, beyond a reasonable
    doubt, both that he engaged in “sexual contact” and that he had the
    requisite intent.     Bell did not testify or otherwise present
    evidence.
    1.
    “Sexual contact” is defined as, inter alia, “the intentional
    touching, either directly or through the clothing, of the genitalia
    ... of any person with an intent to abuse, ... or gratify the
    sexual desire of any person”.     18 U.S.C. § 2246(3).
    At trial, six-year-old Ashley Martin testified in English; she
    was very shy and inarticulate.    She did not testify under oath, but
    - 10 -
    told the court that it was a bad thing to “tell a story”, and that
    she would tell the truth.     She testified that Bell had touched her
    “in her front” while they were sleeping in the bed.       She pointed to
    where Bell had touched her, but the record does not state where she
    pointed. She stepped out of the witness box so that the jury could
    see her body and was asked by the Government to “point to the
    place” a second time; but, she did not respond to the request.
    Bell’s counsel did not cross-examine her.
    Following the close of the evidence and outside the presence
    of the jury, the district court noted for the record that the child
    had been “extremely reluctant to talk”; that most of her answers
    had been either nods or shakes of the head; that she had used “very
    few   words”;   and   that   her   demeanor   indicated   that   she   was
    “overwhelmed” by the courtroom.       The court stated that it intended
    no inferences to be drawn from its comments.
    Alma Bell testified that she saw Bell kiss the child and move
    his hand, under the bedcover, over her genital area; the child’s
    mother testified that the child told her what happened (the mother
    did not testify as to what the child said); and Dr. Coats testified
    that the child said that Bell had touched her genital area.
    - 11 -
    Bell claims that the child’s testimony was insufficient; Alma
    Bell was biased against him; and it was physically impossible for
    her to see through the bedcover.
    a.
    Bell’s contentions regarding the weight to be given the
    testimony by the child and Alma Bell lack merit because, as noted,
    credibility and weight determinations are within the sole province
    of the jury.      Those were issues for Bell’s counsel to exploit
    during cross-examination and arguments to the jury.
    As noted, Bell did not cross-examine the child.               And, in
    addition to challenging her credibility, Bell’s counsel questioned
    Alma    Bell   regarding   bias,   such     as   because   of   an   alleged
    confrontation between Bell and one of her sons from a previous
    marriage.
    b.
    Bell asserts that it was physically impossible for Alma Bell
    to observe his hand through the bedcover.            “Unless a witness’s
    testimony is incredible or patently unbelievable, we must accept
    the jury’s credibility determinations.” United States v. Lopez, 
    74 F.3d 575
    , 578 (5th Cir.), cert. denied, 
    517 U.S. 1228
    (1996).             In
    this regard, we “will ... declare testimony incredible as a matter
    of law[] when the testimony is so unbelievable on its face that it
    - 12 -
    defies physical laws”.         United States v. Casteneda, 
    951 F.2d 44
    , 48
    (5th Cir. 1992)(internal quotation omitted).                    See also United
    States v. Kelley, 
    140 F.3d 596
    , 607-08 (5th Cir.), cert. denied,
    
    119 S. Ct. 186
    , 247 (1998); United States v. Medina, 
    161 F.3d 867
    (5th Cir. 1998), cert. denied, 
    119 S. Ct. 1344
    (1999).
    In Casteneda, the defendant challenged the reasonableness of
    the border patrol stop that resulted in the discovery of over 200
    pounds of marijuana hidden under a truck.                 
    Casteneda, 951 F.2d at 46
    .    The Border Patrol Agent testified that he made the stop
    because, as he was following the truck, “he could detect the faint
    odor   of   marijuana”.         
    Id. The district
         court,    although      not
    convinced    that   it   was    possible     to   smell    marijuana       under   the
    circumstances, credited the Agent’s testimony based on the court’s
    observations of the Agent and belief in the Agent’s credibility.
    
    Id. On appeal,
    the defendant claimed that it was impossible for
    the Agent to have smelled the marijuana, especially considering the
    Agent’s testimony about a cross-wind.                
    Id. at 48.
               Our court
    affirmed,    stating     that    the   factual     finding     was    not    clearly
    erroneous; and that the Agent had not “testified to something the
    physical laws tell us could not have happened”.                      
    Id. See also
    United States v. Jaras, 
    86 F.3d 383
    , 387-88 (5th Cir. 1996)
    - 13 -
    (testimony of co-defendant not incredible where co-defendant lied
    about existence of plea agreement with the Government).
    Alma Bell testified that she could see Bell’s hand because the
    bedcover    was      thin.      Bell      cross-examined      her   regarding    that
    testimony,      in    the    light   of    the     incident   having    occurred   in
    February, when it was cold.            The bedcover was not introduced into
    evidence, so the only evidence regarding its thickness, and Alma
    Bell’s ability to see Bell’s hand through it, was her testimony,
    which was properly evaluated by the jury.                 We cannot say that her
    testimony was incredible.
    In sum, three witnesses testified that Bell touched the child:
    Alma    Bell,   who    was    present      when    the   incident    occurred;     the
    child/victim; and Dr. Coats, who was told (through an interpreter)
    by the child that Bell touched her genitals.                           Viewing their
    testimony in the light most favorable to the verdict, a reasonable
    juror could have concluded that Bell did “engage[] in or cause[]
    sexual contact”.        18 U.S.C. § 2244(a).
    2.
    Section 2246 states that the requisite intent for “sexual
    contact” is, inter alia, “to arouse or gratify the sexual desire of
    any    person”.       The    indictment      charged     Bell   with    “intentional
    touching of the genitalia of [the child] ... with the intent to
    - 14 -
    gratify [his]     sexual   desire”.   Bell     contends     that   there   was
    insufficient evidence of such intent, asserting that there was no
    evidence of it.
    “[K]nowledge and intent, because of their nature, must largely
    be proved by circumstantial evidence.”         United States v. Mitchell,
    
    876 F.2d 1178
    , 1181 (5th Cir. 1989) (quoting Johnson v. Wright, 
    509 F.2d 828
    (5th Cir. 1975)); see also United States v. Haas, 
    171 F.3d 259
    , 265-66 (5th Cir. 1999) (“The government may, of course, prove
    the   defendant’s    criminal   intent    by     way   of    circumstantial
    evidence”); United States v. Pettigrew, 
    77 F.3d 1500
    , 1522 (5th
    Cir. 1996).   “The intent necessary to support a conviction can be
    demonstrated by direct or circumstantial evidence that allows an
    inference of an unlawful intent, and not every hypothesis of
    innocence need be excluded.”      United States v. Aggarwal, 
    17 F.3d 737
    , 740 (5th Cir. 1994).
    There was sufficient circumstantial evidence of the requisite
    intent.   In addition to testifying that she saw Bell touching the
    child, Alma Bell also testified that he was kissing her.
    In the light of this evidence, the jury could reasonably find
    that Bell intended to gratify his sexual desires.           For example, in
    United States v. Bailey, 
    111 F.3d 1229
    , 1235 (5th Cir.), cert.
    denied, 
    118 S. Ct. 327
    (1997), our court found that there was
    - 15 -
    sufficient evidence that the defendant entered a dwelling with the
    intent to commit sexual assault where the evidence showed that he
    entered at night wearing a ski mask, but no shirt, and pulled on
    the victim’s toe.
    In sum, the evidence was sufficient for the jury to find each
    of the elements of the crime beyond a reasonable doubt.    Bell’s
    sufficiency challenge fails.
    III.
    For the foregoing reasons, the judgment is
    AFFIRMED.
    - 16 -
    

Document Info

Docket Number: 98-60305

Filed Date: 6/22/1999

Precedential Status: Non-Precedential

Modified Date: 12/21/2014

Authorities (21)

United States v. Hugo Lopez, Juan Trujillo and Hernando ... , 937 F.2d 716 ( 1991 )

United States v. Antonios Koskerides , 877 F.2d 1129 ( 1989 )

United States v. Myers , 104 F.3d 76 ( 1997 )

United States v. Haas , 171 F.3d 259 ( 1999 )

United States v. An Chyi Liu, A/K/A Fat Frank, and Ai-Ti-... , 960 F.2d 449 ( 1992 )

United States v. Pettigrew , 77 F.3d 1500 ( 1996 )

United States v. Danny Reuben Casteneda , 951 F.2d 44 ( 1992 )

United States v. Rattan Lal Aggarwal , 17 F.3d 737 ( 1994 )

United States v. Jaras , 86 F.3d 383 ( 1996 )

United States v. Marina Medina Marco Antonio Martinez ... , 161 F.3d 867 ( 1998 )

United States v. Cordero , 18 F.3d 1248 ( 1994 )

United States v. Jaramillo , 42 F.3d 920 ( 1995 )

United States v. Jimmy C. Bailey , 111 F.3d 1229 ( 1997 )

felix-tamez-alice-tamez-individually-and-as-guardian-parent-of-joseph , 118 F.3d 1085 ( 1997 )

dcs-sanitation-management-inc-v-occupational-safety-and-health-review , 82 F.3d 812 ( 1996 )

United States v. Filemon Sotelo Sanchez, Jose Angel Naegele,... , 961 F.2d 1169 ( 1992 )

United States v. Leroy Mitchell , 876 F.2d 1178 ( 1989 )

United States v. Karin D. Follin, John H. Stewart, Broadus ... , 979 F.2d 369 ( 1992 )

Jerry L. Johnson v. R. C. Wright, Warden , 509 F.2d 828 ( 1975 )

United States v. Antonio Lopez , 74 F.3d 575 ( 1996 )

View All Authorities »