Josefa Ramirez-Matias De Matia v. William Barr ( 2020 )


Menu:
  •                               NOT FOR PUBLICATION                        FILED
    UNITED STATES COURT OF APPEALS                        JUL 22 2020
    MOLLY C. DWYER, CLERK
    U.S. COURT OF APPEALS
    FOR THE NINTH CIRCUIT
    JOSEFA RAMIREZ-MATIAS DE                        Nos. 17-73492
    MATIAS, et al.,                                      19-70208
    Petitioner,
    Agency Nos. A202-122-291
    v.                                                         A202-122-292
    A202-122-293
    WILLIAM P. BARR, Attorney General,
    Respondent.                     MEMORANDUM*
    On Petition for Review of an Order of the
    Board of Immigration Appeals
    Submitted July 9, 2020**
    Seattle, Washington
    Before: FERNANDEZ and NGUYEN, Circuit Judges, and BOLTON,*** District
    Judge.
    Josefa Ramirez-Matias De Matias (“Ramirez-Matias”) and her two children,
    Rene Matias-Ramirez (“Rene”) and Sergio Matias-Ramirez (“Sergio”)
    *
    This disposition is not appropriate for publication and is not precedent
    except as provided by Ninth Circuit Rule 36-3.
    **
    The panel unanimously concludes this case is suitable for decision
    without oral argument. See Fed. R. App. P. 34(a)(2).
    ***
    The Honorable Susan R. Bolton, United States District Judge for the
    District of Arizona, sitting by designation.
    (collectively, “Petitioners”),1 natives and citizens of Guatemala, petition for review
    of a Board of Immigration Appeals (“BIA”) order dismissing: (1) their appeal from
    an Immigration Judge’s (“IJ”) decision denying their applications for asylum,
    withholding of removal, and protection under CAT; and (2) Ramirez-Matias’s
    incompetent translation due process claim. See 8 U.S.C. §§ 1158(b)(1)(A),
    1231(b)(3)(A); 8 C.F.R. §§ 1208.16(c), 1208.18. Ramirez-Matias also petitions for
    review of the BIA’s denial of her motion to reconsider and terminate under Pereira
    v. Sessions, 
    138 S. Ct. 2105
    (2018), and requests that we reconsider our decision in
    Karingithi v. Whitaker, 
    913 F.3d 1158
    (9th Cir. 2019).
    Our jurisdiction is governed by 8 U.S.C. § 1252. When the BIA conducts its
    own review of the evidence and the law, “our review ‘is limited to the BIA’s
    decision, except to the extent the IJ’s opinion is expressly adopted.’” Hosseini v.
    Gonzales, 
    471 F.3d 953
    , 957 (9th Cir. 2006) (quoting Cordon-Garcia v. INS, 
    204 F.3d 985
    , 990 (9th Cir. 2000)). We review denials of asylum, withholding of
    removal, CAT relief, and all purely factual findings for substantial evidence. Wang
    v. Sessions, 
    861 F.3d 1003
    , 1007 (9th Cir. 2017). The BIA’s factual findings “are
    conclusive unless any reasonable adjudicator would be compelled to conclude to
    1
    Ramirez-Matias is the lead Petitioner. Rene’s and Sergio’s respective asylum
    claims are derivative of her claim. See 8 U.S.C. § 1158(b)(3)(A). Petitioners filed
    individual applications for Convention Against Torture (“CAT”) relief.
    17-73492
    2                                    19-70208
    the contrary.” 8 U.S.C. § 1252(b)(4)(B). We review due process violations in
    immigration proceedings de novo. Lopez-Urenda v. Ashcroft, 
    345 F.3d 788
    , 791
    (9th Cir. 2003). We review the BIA’s denial of a motion to reconsider for abuse of
    discretion. Toor v. Lynch, 
    789 F.3d 1055
    , 1059 (9th Cir. 2015).
    I.    Asylum & Withholding of Removal
    Substantial evidence supports the BIA’s determination that Ramirez-Matias
    has failed to establish that she is a member of the particular social group that she
    alleges. 8 U.S.C. §§ 1158(b)(1)(B)(i), 1231(b)(3)(A). Ramirez-Matias argues that
    she has a well-founded fear of persecution on account of her membership in a
    particular social group consisting of married women in Guatemala who are unable
    to leave their relationship. See Matter of A-R-C-G-, 26 I. & N. Dec. 388 (BIA
    2014), overruled by Matter of A-B-, 27 I. & N. Dec. 316, 319–20 (U.S. Atty. Gen.
    2018) (acknowledging particular social group comprised of “married women in
    Guatemala who are unable to leave their relationship” where applicant had shown
    inability to leave marriage based on repeated coercive acts by husband).
    Even assuming Ramirez-Matias’s proposed social group were cognizable,
    Ramirez-Matias has not demonstrated that she was unable to leave her husband,
    Santos Matias Ramirez-Matias (“Santos”). The BIA highlighted the following facts
    supporting this conclusion. Santos left for the United States in 2000 and returned to
    Guatemala in 2013; during that thirteen-year period, he contacted Ramirez-Matias
    17-73492
    3                                     19-70208
    once, in 2003. After Santos returned to Guatemala (for no more than two years), he
    made no effort to meet with Ramirez-Matias. Finally, and most significantly given
    Ramirez-Matias’s proposed social group, Santos informed Ramirez-Matias that if
    she wanted a divorce, she would have to pay for it because he was going to “get
    [himself] another woman.” We therefore agree with the BIA that Petitioners are
    ineligible for asylum and withholding of removal.
    II.    CAT Protection
    Substantial evidence supports the BIA’s conclusion that Petitioners have
    failed to show that it is more likely than not that they would be tortured if returned
    to Guatemala. See 8 C.F.R. § 1208.16(c)(2). While Petitioners have presented
    evidence that they were whipped by members of a local patrol investigating the
    murder of an elderly couple in Petitioners’ village, the harm was not so severe as to
    rise to the level of torture. See 8 C.F.R. § 1208.18(a)(1) (limiting CAT relief to
    torture “inflicted by or at the instigation of or with the consent or acquiescence of a
    public official or other person acting in an official capacity”). We agree with the
    BIA that Petitioners are ineligible for CAT protection.
    III.   Due Process Violation
    We have long held that competent translation is fundamental to a full and
    fair hearing. See He v. Ashcroft, 
    328 F.3d 593
    , 598 (9th Cir. 2003); Perez-Lastor v.
    INS, 
    208 F.3d 773
    , 778 (9th Cir. 2000). To make out a due process violation based
    17-73492
    4                                    19-70208
    on incompetent translation, Ramirez-Matias “must demonstrate that a better
    translation likely would have made a difference in the outcome.” Gutierrez-Chavez
    v. INS, 
    298 F.3d 824
    , 830 (9th Cir. 2002). We have previously identified three
    types of evidence which tend to prove incompetent translation: (1) direct evidence
    of incorrectly translated words; (2) unresponsive answers by the witness; and (3)
    the witness’s expression of difficulty understanding what is said to her. Siong v.
    INS, 
    376 F.3d 1030
    , 1041 (9th Cir. 2004).
    The BIA concluded that Ramirez-Matias failed to establish a due process
    violation because she failed to show that a better translation would have made a
    difference in the outcome. The BIA noted that “misunderstandings that arose
    during the proceedings were clarified before [Ramirez-Matias] moved forward
    with her testimony.” Further, on appeal, Ramirez-Matias failed to identify any
    aspect of her claim that she was unable to present before the IJ as a result of
    translation issues.
    Ramirez-Matias, however, maintains that the IJ violated her due process
    rights when he did not allow the case to be continued in order to secure an
    interpreter who spoke her specific Mam dialect.2 According to Ramirez-Matias,
    “many questions [] went unanswered” due to inadequate translation, and the IJ
    2
    The interpreter denied any difficulty on his part in understanding Ramirez-
    Matias.
    17-73492
    5                                       19-70208
    relied on such “discrepancies” in finding that Ramirez-Matias failed to articulate
    her fear of persecution by Santos. While Ramirez-Matias concedes that “[t]here is
    no direct evidence of incorrectly translated words,” she insists that the transcript
    reveals “multiple instances of unresponsive answers.”
    Leaving aside the issue of whether Ramirez-Matias provided unresponsive
    answers during the IJ hearing, she has failed to show that a better interpretation
    would have made a difference in the outcome of the IJ hearing. The sole instance
    of prejudice cited by Ramirez-Matias—that the IJ noted her unresponsiveness and
    discrepancies between her oral testimony and written statement—does not actually
    demonstrate prejudice. Cf. Colmenar v. INS, 
    210 F.3d 967
    , 972 (9th Cir. 2000)
    (noting that petitioner explicitly stated in brief how incompetent translation
    impeded testimonial explanation of key claims and conclusions from written
    application). Indeed, the IJ found Ramirez-Matias to be credible and emphasized
    that he did not use the “fairly significant” discrepancies against her. Cf. Perez-
    
    Lastor, 208 F.3d at 781
    (“We have previously recognized that an adverse
    credibility finding may result from a faulty translation.”).
    Nevertheless, Ramirez-Matias argues that the IJ’s “skepticism” of her
    testimony is “obvious.” We disagree. It is clear from the hearing transcript, as well
    as his oral decision and order, that the IJ behaved as a “neutral fact-finder
    17-73492
    6                                     19-70208
    interested in hearing [Ramirez-Matias]’s evidence.”3 
    Colmenar, 210 F.3d at 971
    .
    We affirm the BIA’s ruling that Ramirez-Matias’s hearing satisfied due process.
    IV.   Karingithi v. Whitaker
    The BIA did not abuse its discretion by denying Petitioners’ motion to
    reconsider and terminate. Our decision in Karingithi forecloses Ramirez-Matias’s
    argument that, under Pereira, the IJ lacked jurisdiction because her Notice to
    Appear (“NTA”) lacked date and time information regarding her removal
    proceedings. 
    Karingithi, 913 F.3d at 1162
    . Still, Ramirez-Matias urges us to
    reconsider our decision in Karingithi. We decline to do so. We are bound by that
    decision in the absence of any clearly irreconcilable intervening higher authority.
    See Miller v. Gammie, 
    335 F.3d 889
    , 892–93 (9th Cir. 2003) (en banc).
    PETITION FOR REVIEW DENIED.
    3
    When asked at the conclusion of her direct examination if there was “anything
    else that [she] want[ed] to tell the Court?” Ramirez-Matias responded, “there might
    be some words that I didn’t know.” When pressed by the IJ to specify which words
    she “didn’t know,” Ramirez-Matias only said “[m]aybe there’s some words that I
    didn’t remember. I don’t remember.” See 
    Perez-Lastor, 208 F.3d at 782
    (“Finally,
    we recognize that, as a practical matter, an IJ may ameliorate the damage caused
    by an incompetent translation by asking for ‘[c]larification or repetition.’”).
    17-73492
    7                                    19-70208